Гуманитарным фондом «Поколение» Андрея Скоча

AD

Архив /

2012 /

Май /

Анастасия Векшина

поэт, переводчик

Биография

Родилась в 1985 году в Москве. Окончила историко-филологический факультет Российского государственного гуманитарного университета. В настоящее время – докторант Тартуского университета (Эстония). Стихи начала писать в девять лет, прозу – в четырнадцать. Победитель поэтического конкурса «Так начинают жить стихом…» (2001), финалист литературной премии «Илья» (2004), призер международного поэтического конкурса «Castello di Duino» (Триест, 2009, 2010). В 2008 году вошла в шорт-лист премии «Дебют» в номинации «поэзия». Победитель конкурса на лучший сценарий короткометражного фильма (организатор - Projektornia GAK, Gdańsk Brzeźno, Польша, 2010).

Автокомментарий

Из речи на церемонии награждения премии «Дебют»:

«Если спросить меня, чем я занимаюсь, я ни за что не отвечу, что пишу. Я скажу, что учусь в аспирантуре, что работаю переводчиком. А стихи никого не касаются. Вернее, они касаются только близких людей и тех, кому действительно интересно. Мне ни в коем случае не хотелось бы себя позиционировать как поэта, как литератора вообще. Это не то, из чего стоит делать социальный статус. Скорее, я склонна это скрывать.

далее

Но у нас в семье есть такая традиция – перед наступлением нового года мы садимся за стол и по очереди вспоминаем, что было в уходящем году хорошего и что не очень, что для каждого из нас было главным – где мы были, что мы сделали, кто стал важным в нашей жизни за этот год. Что-то вроде дня или вечера Благодарения. И если я подумаю про себя, что же осталось от года, то, скорее всего, вспомню какой-нибудь сборник, в котором на бумаге напечатались мои тексты. Такие вещи получаются не специально: основные силы тратятся на что-то другое. Но впечатления стираются, фотографии теряют актуальность, а тексты остаются, сумма текстов за несколько лет. Они хотя бы как-то оправдывают прожитое время, хоть что-то сохраняют. Так что на вопрос, считаешь ли ты это своим главным занятием, волей-неволей приходится отвечать “да”. Потому что непонятно, что еще можно назвать. Во всяком случае, пока».


Библиография
Книги стихов и прозы

Море рядом. М.: Восход-А, 2009.

Публикации в сборниках, альманахах и антологиях

Так начинают жить стихом. М.: ОГИ, 2001.

Братская колыбель. М., 2004.

Авторник. Вып. 2 (14). М.; Тверь, 2004.

далее

Илья. Вып. 4. М., 2005.

Вып. 5. М., 2006.

День открытых окон. Вып. 1. М.: РГГУ, 2007.

День открытых окон. Вып. 2. М.: РГГУ, 2008.

День открытых окон. Вып. 3. М.: РГГУ, 2009.

Публикации в периодике

[Переводы с польского] // Воздух: Журнал поэзии. 2010. № 1.

В совершенно новой стране // Воздух. 2010. № 4.

Измерение глобуса // Новая юность. 2011. № 4 (103).

Дни и месяцы // Дети Ра. 2011. № 5 (79).

Сетевые публикации

Подходящий звук: Подборка в разделе «Студия» «Новой литературной карты России».

Подборка малой прозы // Альманах «Заповедник». 2003. № 40.

Переводы (с литовского) из Римантаса Кмиты («На скамейке на остановке») // Интернет-журнал TextOnly. Вып. 31.

Переводы на иностранные языки

На польский и литовский: Fale Poezji 2009. Warszawa: Austriackie Forum Kultury i Centrum Lowicka, 2009. P. 150--157;

На итальянский и английский: Concorso Internazionale di Poesia “Castello di Duino”. V Edizione: Strade/Roads. Ibiskos editrice risolo, 2009. P. 127--128.

Concorso Internazionale di Poesia “Castello di Duino”: VI Edizione: Luce/Ombre / Light/Shadows / Edited by Gabriella Valera Gruber. Ibiskos editrice risolo, Verbena, 2010.

На итальянский: [Подборка стихотворений] / Traduzione italiana di Francesca Biagini e Stefano Maldini // La Libellula: rivista di italianistica. # 2 (2010).

далее

Анастасиja Векшина. Монолог продавца глинених играчака [пер. на сербский] // Наше Стваранье: Часопис за книжевност, уместност и културу. №3-4, 2010. Лесковац: Лесковачки културни центар, 2010. C. 163-168.

Anastazija Vekšina. Ponekadsanjamdajoš lutamuvišekatnim šumama [пер. на хорватский ] // Poezija. Časopispjesničkeprakse. Godina VI. 2010. № 1/2. Zagreb, 2010. C. 38-41.

Поделиться
Андрей Скоч по образованию педагог-психолог. В армии писал стихи. Отец семерых детей. Кандидат педагогических наук. Создал Гуманитарный фонд "Поколение", чтобы помогать больным детям. Когда-то его семье потребовалась такая помощь, и он получил ее от друзей... Подробнее
о фонде поколение

Здесь вы можете подписаться на новости:

«Хорошо помню, как в конце 80-х годов мы с друзьями открыли для себя стихи Тимура Кибирова. Это было ощущение, близкое к счастью: появился наш поэт. Наши мечты, нашу ненависть, наши страхи, наши кухонные разговоры он отчеканил во времяустойчивые, потому что — стихотворные, строки»

 

Олег Лекманов, журнал «Новый мир» 

Ирина Богатырева – прозаик. Родилась в 1982 г. в Казани. Окончила Литературный институт им. Горького в Москве. Живет в г. Люберцы. Опубликовала два романа и множество рассказов. В 2006 вошла в шорт-лист премии «Дебют» в номинации «малая проза» (с главами из романа «STOP, или Движение без остановок»). Лауреат «Ильи-Премии» (2007) и премии журнала «Октябрь» за 2007 г. (в номинации «дебют»).